I try to say goodbye and I choke / 我試著說再見但卻語塞 Try to walk away and I stumble / 設著走開我卻跌倒 Though I try to hide it, it's clear / 我想試著將他隱藏, 但他卻如此清楚 My world crumbles when you are not here / 當你不在的時候, 我的世界是粉碎的 Goodbye and I choke I try to walk away and I stumble Though I try to hide it, it's clear My world crumbles when you are not here
*I wake up with the sunshine 我與陽光一同醒來 Rise and shine is better lie 陽光普照是比較好的謊言 Lie down looking before I even see 躺下之前即使沒注意也要瞄一下 Seed cakes freshly baked for me 剛出爐的種子蛋糕是為我烤的
He stand up and I'm thinking 他起身而我正思考 King you are not by no means 你可不是什麼國王 Means I will never ever ever ever brew 表示我永遠永遠永遠不會意圖不軌 Brew a sales, a tea for two 以一壺兩人喝的茶 圖謀一次出賣
Such a precious toy 如此珍貴的玩具 Boy you'll be my foil 男孩你將與我匹配 Hang on, hold on, wait on till I decide whether 堅持著 繼續著 守候著直到我決定 To pretend or not I shall mighty god 是否假裝我就是那個萬能天神 On a Sunday morning 在一個星期天的早晨 With a stanger aiming 一個陌生人正瞄準 Round my property 我的領土
You take me for your new queen 你讓我成為你的新皇后 Queen cakes are beyond your means 但你無力做出皇后蛋糕 Means I will never ever ever ever brew 這表示我永遠永遠永遠不會意圖不軌 Brew a sales, a tea for two 以一壺兩人喝的茶 圖謀一次出賣
*No sugar, no coffee, no ice tea, no TV, no ice cream Just a tease till you milk up and sit down, please 不要糖 不要咖啡 不要冰茶 不要電視 不要冰淇淋 只要一個讓你解套的嘲弄 而且 請坐下